35) "Allir rísa á móti mér; allir, hver einasti maður, gera sér að skyldu að storka mér og skaprauna.
Alle erheben sich gegen mich; jeder einzelne macht es sich zur Aufgabe, mich zu provozieren und zu ärgern.
36) Það er eins og ég standi í ormagarði, þar sem allir yrmlingarnir bera sig að teygja sig til mín og bíta mig og spýta á mig eitri.
Es ist, als stünde ich in einer Schlangengrube, in der alle Schlangen mich beißen und Gift auf mich spucken wollen.
37) Það er lítil mannraun að kreista hvern einstakan yrmling í sundur, en þeir eru svo margir, og bitið hinna brennir mig á meðan.
Es kostet wenig Mühe, eine einzige Schlange zu zertreten, aber es sind soviele, und die Bisse der anderen verbrennen mich in der Zwischenzeit.
38) Ég er orðinn þreyttur á að berjast við fjöldann.
Ich bin es müde, gegen die Menschenmassen zu kämpfen.
39) Allir eru á móti mér!"
Alle sind gegen mich!”
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
5. 6. Erfiðleikar lögmannsins – Die Schwierigkeiten des lögmaður (40 - 41)
40) "Það er af því, að þú hefir illan málstað," mælti Anna blíðlega . „Das liegt daran, daß du eine schlechte Sache verfolgst“, ...
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/roman/anna.htm Romeo und Julia im hohen Norden - die Liebesgeschichte der reichen isländischen Gutsbesit...
-
67) Sumir héldu, að hann hefði komist í enska duggu; þær voru þar iðulega fram undan söndunum, og stundum fóru duggararnir í land og stálu f...
-
95) Þá fræðslu ber að sækja til þeirra, sem kunnugri eru . Für Aufklärung wendet euch an die, die mehr wissen. 96) En það finnst okkur, E...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen