2) Það, sem til hafði verið stofnað af glettni og ertni við heimafólkið, var orðið að brennandi ást, - óslökkvandi eldi.
Das, was bei den Anwohnern für Freude und Vergnügen sorgte, war zu einer brennenden Liebe geworden – einem unlöschbaren Feuer.
3) Þannig var það ætíð hjá þessari ætt.
So war es in dieser Sippe immer.
4) Hún gekk fram af öllum, bæði í gáskanum og alvörunni.
Ihre Mitglieder gingen immer aufs Ganze, im Spaß und im Ernst.
5) Engu var þar stillt í meðalhófið.
Keiner von ihnen wählte den Mittelweg.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
6. 1. Ofsóttar ástir – Verfolgte Liebende (11 - 15)
11) En nú var hlaupinn ofvöxtur í ástina um allt land. 12) Hún flóði yfir alla bakka, eins og á í vorleysingum. 13) Og hún var ekki eins h...
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/roman/anna.htm Romeo und Julia im hohen Norden - die Liebesgeschichte der reichen isländischen Gutsbesit...
-
2) Það, sem til hafði verið stofnað af glettni og ertni við heimafólkið, var orðið að brennandi ást, - óslökkvandi eldi . Das, was bei den ...
-
152) Hún skeytti því ekkert, þó að hárið á Hjalta, úfið og blautt, strykist um ennið á henni og bera handleggina. Sie kümmerte sich nicht d...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen