57) Hann vildi sjá um lögmann út fyrir Stein á Fit.
Er wollte den lögmaður zu Steinn auf Fit schicken.
58) Hann vildi vera nærstaddur, ef Steinn yrði á leið lögmanns og lögmaður tæki að spyrja hann sömu spurningunum, sem hann spurði aðra um þessar mundir.
Er wollte in der Nähe sein, für den Fall, daß Steinn dem lögmaður begegnete und dieser ihm dieselben Fragen stellte, die er zu dieser Zeit auch anderen stellte.
59) Sigvaldi lét sækja sér hest og reið á stað með lögmanni.
Sigvaldi ließ ein Pferd holen und ritt mit dem lögmaður davon.
60) Þegar þeir komu út að Fit, riðu þeir einmitt fram á Stein, sem var þá eitthvað á rölti þar neðan við bæinn.
Als sie nach Fit kamen, ritten sie direkt auf Stein zu, der gerade unterhalb der Stadt spazieren ging.
61) "Þetta er skrítin skepna," mælti lögmaður og hafði ekki augun af Steini.
„Das ist ein seltsames Wesen“, sagte der lögmaður, ohne seinen Blick von Steinn abzuwenden.
62) "Það er fátækur kotungsbjálfi, allur hálfvanskapaður," mælti Sigvaldi.
„Er ist ein armer, einfältiger Tölpel, halb verkrüppelt“, sagte Sigvaldi.
63) Honum fór að verða hálfórótt.
Er begann sich etwas unwohl zu fühlen.
64) Steinn gekk á snið við þá glottandi og gaut augunum upp á stórmennin.
Steinn ging grinsend neben den wichtigen Männern her und verdrehte die Augen.
65) "Hann er dvergur," mælti lögmaður.
“Er ist ein Zwerg”, sagte der lögmaður.
66) "Dvergar eru oft margvísir.
“Zwerge sind oft gelehrt.
67) Það væri nógu gaman að tala við hann."
Es wäre sicher lustig, mit ihm zu reden.”
68) Lögmaður steig af baki og menn hans, Sigvaldi líka.
Der lögmaður stieg ab, ebenso wie seine Männer und Sigvaldi.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
5. 5. "Dagur reiðinnar" – Der Tag des Zorns (57 - 75)
57) Hvert kalsár, sem ég hefi þolað, hver brennandi sviði, sem ég hefi afborið, hefir flutt mig feti nær hinni himnesku paradís og stytt um ...
-
67) Sumir héldu, að hann hefði komist í enska duggu; þær voru þar iðulega fram undan söndunum, og stundum fóru duggararnir í land og stálu f...
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/roman/anna.htm Romeo und Julia im hohen Norden - die Liebesgeschichte der reichen isländischen Gutsbesit...
-
44) Ég efast ekki um, að þau séu gefin af einlægum hug . Ich bezweifle nicht, daß sie ehrliche Absichten haben. 45) En nú skuluð þið hérn...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen