79) Já, þó það væri nú, hann Brún, undan Brúnku ráðsmannsins.
Ja, den Brún, von der Brúnka des Verwalters.
80) Var hann brúnn?
War es braun?
81) Nei, ekki alveg.
Nein, nicht ganz.
82) Hann var dálítið sokkóttur á framfótunum, nei, hvaða vitleysa, hann var albrúnn, aðeins með ofurlítinn hvítan lokk í taglinu.
Es hatte weiße Socken, nein, was für ein Unsinn, es war ganz braun, mit etwas Weiß am Schweif.
83) Nei, í faxinu, og stjörnu í enninu.
Nein, an der Mähne, und es hatte einen Stern auf der Stirn.
84) Og hver hafði keypt hann?
Und wer hatte es gekauft?
85) Einhver maður undir Útfjöllunum.
Ein Mann unter Útfjöll.
86) Björn á Seljalandi, - nei, Jón á Brúnum eða Eyjólfur í Dal.
Björn auf Seljaland – nein, Jón á Brúnum oder Eyjólfur í Dal.
87) Enginn mundi það almennilega.
Keiner wußte es genau.
88) Lögmaður horfði hvasst á fólkið og hristi höfuðið.
Der lögmaður sah die Leute scharf an und schüttelte den Kopf.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
5. 6. Erfiðleikar lögmannsins – Die Schwierigkeiten des lögmaður (99 - 106)
99) "Sem jómfrú verðurðu varla gefin héðan af." „Du wirst wohl kaum als Jungfrau von hier weggehen.“ 100) "Sennilega ekki,...
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/roman/anna.htm Romeo und Julia im hohen Norden - die Liebesgeschichte der reichen isländischen Gutsbesit...
-
67) Sumir héldu, að hann hefði komist í enska duggu; þær voru þar iðulega fram undan söndunum, og stundum fóru duggararnir í land og stálu f...
-
95) Þá fræðslu ber að sækja til þeirra, sem kunnugri eru . Für Aufklärung wendet euch an die, die mehr wissen. 96) En það finnst okkur, E...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen