14) Ljós var hann á hár og skegg og bjartur yfirlitum, þykkleitur og allsvipmikill, þrátt fyrir allt "blíðalognið".
Er hatte helles Haar und einen hellen Bart und war insgesamt eine helle Erscheinung, dick und sehr ausdrucksstark, vor allem herrschte bei ihm ständig “Windstille”.
15) Fáskiptinn var hann með afbrigðum og lítið við héraðsmál riðinn.
Er war reserviert, zurückhaltend und wenig an den Angelegenheiten des Bezirks beteiligt.
16) Aldrei hafði hann í deilum staðið, og engan átti hann sér óvin.
Nie hatte er Streit gehabt, und niemand war sein Feind.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
5. 5. "Dagur reiðinnar" – Der Tag des Zorns (57 - 75)
57) Hvert kalsár, sem ég hefi þolað, hver brennandi sviði, sem ég hefi afborið, hefir flutt mig feti nær hinni himnesku paradís og stytt um ...
-
67) Sumir héldu, að hann hefði komist í enska duggu; þær voru þar iðulega fram undan söndunum, og stundum fóru duggararnir í land og stálu f...
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/roman/anna.htm Romeo und Julia im hohen Norden - die Liebesgeschichte der reichen isländischen Gutsbesit...
-
44) Ég efast ekki um, að þau séu gefin af einlægum hug . Ich bezweifle nicht, daß sie ehrliche Absichten haben. 45) En nú skuluð þið hérn...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen