Donnerstag, 4. Juli 2024

3. 2. Heimsókn bróðurins – Der Besuch des Bruders (82 - 94)

82) Þeir gátu lagt til búsins tvo þriðjunga á móti mér, og sumir miklu meira.
Ihre Güter waren zwei Drittel größer als meins, und einige noch viel größer.

83) Þeir voru af þessum svokölluðu góðu ættum, sumir meira að segja frændur mínir.
Sie waren aus diesen sogenannten guten Familien, einige sogar Verwandte von mir.

84) En hvernig voru þeir að öðru leyti?
Aber wie waren sie sonst?

85) Enginn þeirra var óspilltur maður.
Keiner von ihnen war ein unverdorbener Mann.

86) Enginn þeirra hafði neitt að bjóða mér, sem hann hafði ekki gefið mörgum öðrum stúlkum áður.
Keiner von ihnen hatte mir etwas zu bieten, das er nicht schon vielen anderen Mädchen zuvor gegeben hatte.

87) Enginn þeirra átti blíðuorð til að hvísla í eyrað á mér, sem hann hafði ekki áður eytt í eyrað á annarri stúlku, kannske einhverri sótugri eldabusku.
Keiner von ihnen hatte mir zärtliche Worte zuzuflüstern, die er nicht zuvor schon einem anderen Mädchen gesagt hatte, vielleicht einer rußgeschwärzten Köchin!

88) Þessa slitnu og máðu skrautgripi átti ég að hirða!"
Diese abgenutzen, blassen Schmuckstücke mußte ich putzen!” (???)

89) "Þú hafðir skyldur gagnvart ætt þinni.
“Du bist deiner Familie etwas schuldig.

90) Þú varst skyldug til að hefja sóma hennar, vald hennar og vegsemd – með giftingunni og halda við auði hennar ...”
Du bist es ihr schuldig, ihr Ehre zu machen, mit der Heirat ihre Macht und ihren Ruhm zu vergrößern und ihren Reichtum zu erhalten …”

91) "Það er að segja, því sem eftir var af honum," greip Anna fram í og hló við.
“Das heißt, was von alledem noch übrig ist”, sagte Anna und lachte.

92) "Þarna kom það, sem ég beið eftir að fá að heyra!
“Da kommt es – das, was ich zu hören erwartet habe!

93) Ég átti að láta versla mér burt fyrir silfur og gull og nokkur hundruð í jörðum!
Ich sollte mich verkaufen für Silber und Gold und ein paar Hektar Land!

94) Ég átti að styrkja vald þitt og afl á alþingi, með því að útvega þér einn mág!
Ich sollte deine Macht stärken und deinen Einfluß auf dem Althing, dadurch, daß ich dir einen Schwager verschaffe!

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

5. 4. Að Hvammur og Fit – Nach Hvammur und Fit (44 - 48)

44) Ég efast ekki um, að þau séu gefin af einlægum hug . Ich bezweifle nicht, daß sie ehrliche Absichten haben. 45) En nú skuluð þið hérn...