153) "Það er best þú eigir ólina, sem ég lamdi þig með í gærkveldi," mælti hún.
„Es ist am besten, du hast den Riemen, mit dem ich dich gestern abend geschlagen habe“, sagte sie.
154) "Vertu skriftafaðir minn framvegis, ef þú vilt.
Werde fortan mein Beichtvater, wenn du willst.
155) Hér er ekki um marga að velja.
Hier gibt es keine große Auswahl.
156) En ef okkur kemur illa saman, þá veistu, hvað þú færð."
Und wenn wir schlecht miteinander auskommen, weißt du, was dir passiert.“
157) Síðan henti hún í hann kálfskinnsstranga með innsiglum og reið á stað.
Dann gab sie ihm den Kalbslederriemen mit dem Siegel und ritt davon.
158) Munkurinn varð heldur glaður, þegar hann rakti sundur strangann.
Der Mönch wurde froh, als er den Riemen löste.
159) Það var gjafabréf fyrir sex hundruðum í jörð.
Es war eine Schenkungsurkunde über sechshundert (???) Land.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
6. 1. Ofsóttar ástir – Verfolgte Liebende (11 - 15)
11) En nú var hlaupinn ofvöxtur í ástina um allt land. 12) Hún flóði yfir alla bakka, eins og á í vorleysingum. 13) Og hún var ekki eins h...
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/roman/anna.htm Romeo und Julia im hohen Norden - die Liebesgeschichte der reichen isländischen Gutsbesit...
-
2) Það, sem til hafði verið stofnað af glettni og ertni við heimafólkið, var orðið að brennandi ást, - óslökkvandi eldi . Das, was bei den ...
-
152) Hún skeytti því ekkert, þó að hárið á Hjalta, úfið og blautt, strykist um ennið á henni og bera handleggina. Sie kümmerte sich nicht d...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen