Freitag, 22. März 2024

2. 3. Hallur grámunkur – Hallur, ein Franziskanermönch (46 - 66)

46) Engar formælingar inni hjá mér að minnsta kosti."
Bitte keine Flüche in meinem Haus.“

47) Munkurinn sefaðist ögn við þetta.
Die Augen des Mönchs wurden sanfter dabei.

48) "Ó, ég vildi, að guð hefði gert mig að biskupi!
„Oh, ich wünschte, daß Gott mich zum Bischof gemacht hätte!

49) Ég skyldi hafa bannfært þá, bannfært þá, alla saman, þessa guðníðinga, - bannfært þá alla saman, konunginn líka.
Dann würde ich sie exkommunizieren, alle miteinander, diese Ketzer, alle, auch den König.

50) Bannfært þá, þangað til jörðin hefði opnað sig og gleypt þá lifandi!"
Exkommunizieren, bis die Erde sich öffnet und sie lebendig verschlingt!“

51) Anna horfði stöðugt á hann með góðlegri kímni.
Anna sah ihn unverwandt und belustigt an.

52) "Skelfing liggur illa á þér í dag, pater," mælti hún.
„Der Schrecken macht dir heute zu schaffen, Pater“, sagte sie.

53) "Hirðirinn er sleginn og hjörðin tvístruð," mælti munkurinn með "heilagri" gremju.
„Der Schäfer ist erschlagen und die Herde versprengt“, sagte der Mönch mit „heiligem“ Zorn.

54) "Helgidómar eru saurgaðir og helgir menn svívirtir.
„Heiligtümer sind befleckt und heilige Männer entehrt.“

55) Klaustrin eru lögð undir kóng, og guðs fólk hrekst vegalaust á hjarninu, eigandi hvergi höfði sínu að að halla."
Die Klöster sind vom König beschlagnahmt, und Gottes Leute fliehen obdachlos auf dem verharschten Schnee, und haben keinen Platz, auf den sie ihren Kopf legen können.“

56) "Það er satt.
Das ist wahr.

57) Þið eruð illa staddir núna, vesalings munkarnir.
Ihr seid jetzt in einer schlechten Lage, ihr armen Mönche.

58) Viltu nú ekki vera hjá mér í vetur, pater, og kemba ull?"
Willst du nicht den Winter über bei mir bleiben, Pater, und Wolle kämmen?“

59) Munkurinn lét sem hann heyrði ekki þetta.
Der Mönch tat so, als hätte er das nicht gehört.

60) Hann kreppti hnefana og hóf þá til himna um leið og hann mælti:
Er ballte die Fäuste, hob sie gen Himmel und sagte:

61) "En guð reisir aftur við ríki sitt!
„Aber Gott richtet sein Reich wieder auf!

62) Þetta er aðeins reynslutími.
Dies ist nur die Probezeit.

63) Heilagir kerúbar koma með logasverð og sveifla þeim yfir fylkingum fjandmannanna.
Die heiligen Cherubime kommen mit Feuerschwertern und schwenken sie über den Gruppen der Gegner.

64) Enn eru margir guði trúir.
Noch sind viele rechtgläubig.

65) Og enn lifir Jón biskup Arason á Hólum."
Und noch lebt Bischof Jón Arason in Hólar.“

66) Munkurinn stóð um stund og horfði til himins, eins og spámannleg andagift væri yfir honum.
Der Mönch stand da und schaute zum Himmel, als schwebe eine prophetische Eingebung über ihm.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

5. 4. Að Hvammur og Fit – Nach Hvammur und Fit (44 - 48)

44) Ég efast ekki um, að þau séu gefin af einlægum hug . Ich bezweifle nicht, daß sie ehrliche Absichten haben. 45) En nú skuluð þið hérn...