142) Stúlkan, sem hafði sótt þá, stóð á bak við þá, iðandi af forvitni.
Das Mädchen, das sie gerufen hatte, stand im Hintergrund und bebte vor Neugier.
143) "Komið þið nær!" skipaði húsmóðirin.
“Kommt näher!” befahl die Hausherrin.
144) Þeir færðu sig innar.
Sie begaben sich weiter hinein.
145) Stórir pollar stóðu á gólfinu eftir skóna þeirra.
Große kleine Jungen standen da und schauten auf ihre Schuhe.
146) "Nú sjáið þið, hvar Hjalti er," mælti Anna með beiskri glettni.
“Nun seht ihr, wo Hjalti ist”, sagte Anna mit bissigem Spott.
147) "Og sjáið þið til.
Und ihr seht noch etwas.
148) Við erum bæði fáklædd.
Wir sind beide leicht bekleidet.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
6. 1. Ofsóttar ástir – Verfolgte Liebende (11 - 15)
11) En nú var hlaupinn ofvöxtur í ástina um allt land. 12) Hún flóði yfir alla bakka, eins og á í vorleysingum. 13) Og hún var ekki eins h...
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/roman/anna.htm Romeo und Julia im hohen Norden - die Liebesgeschichte der reichen isländischen Gutsbesit...
-
2) Það, sem til hafði verið stofnað af glettni og ertni við heimafólkið, var orðið að brennandi ást, - óslökkvandi eldi . Das, was bei den ...
-
152) Hún skeytti því ekkert, þó að hárið á Hjalta, úfið og blautt, strykist um ennið á henni og bera handleggina. Sie kümmerte sich nicht d...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen