17) Það var ekki hætt við öðru en að hann reyndi einhver undanbrögð.
???
18) Og húsmóðirin?
Und die Hausherrin?
19) Hún hafði alltaf verið honum góð, aldrei talað til hans öðru vísi en vingjarnlega, aldrei verið hörð við hann, þó að vantað hefði af ánum hjá honum, og aldrei gefið því mikinn gaum, þó að aðrir hefðu klagað hann fyrir henni fyrir einhver strákapörin.
Sie war immer gut zu ihm gewesen, hatte immer freundlich mit ihm gesprochen, war nie hart zu ihm gewesen, obwohl er viel falsch gemacht hatte, und sich nie sehr darum gekümmert, wenn andere sich bei ihr wegen jedes Dummen-Jungen-Streiches über ihn beschwert hatten.
20) Og nú átti hann að fara að skaprauna henni.
Und nun mußte er sie ärgern.
21) Hvað mundi hún gera, ef hún yrði verulega reið við hann?
Was würde sie tun, wenn sie wirklich böse auf ihn wäre?
22) Henni mundi ekki nægja að flengja hann hæls og hnakka á milli, hún mundi svelta hann, eða kannske reka hann alveg í burtu.
Sie würde sich nicht damit begnügen, ihm den Hintern zu versohlen, sie würde ihn hungern lassen oder ihn vielleicht ganz davonjagen.
23) En hún mundi þó ekki drepa hann.
Aber sie würde ihn ja nicht umbringen.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
5. 4. Að Hvammur og Fit – Nach Hvammur und Fit (44 - 48)
44) Ég efast ekki um, að þau séu gefin af einlægum hug . Ich bezweifle nicht, daß sie ehrliche Absichten haben. 45) En nú skuluð þið hérn...
-
67) Sumir héldu, að hann hefði komist í enska duggu; þær voru þar iðulega fram undan söndunum, og stundum fóru duggararnir í land og stálu f...
-
38) Nú voru það ekki einungis heimamenn hennar og landsetar, sem elskuðu hana og virtu, heldur öll sveitin . Jetzt waren es nicht nur die L...
-
Quelle: https://www.snerpa.is/net/roman/anna.htm Romeo und Julia im hohen Norden - die Liebesgeschichte der reichen isländischen Gutsbesit...
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen